پرش به محتوا

زبان عربی: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۳
جز
جایگزینی متن - ' افریقا' به ' آفریقا'
جز (جایگزینی متن - ' استانها' به ' استان‌ها')
جز (جایگزینی متن - ' افریقا' به ' آفریقا')
 
خط ۶: خط ۶:
عربی: دربارة جایگاه زبان عربی در میان زبان‌های سامی غربی اختلاف‌نظر وجود دارد. عده‌ای آن را عضوی از شاخة شمال غربی و عده‌ای دیگر آن را عوضی از شاخة جنوب شرقی می‌دانند، اما شواهدی در دست است که نشان می‌دهد عربی ویژگی‌های مشترکی با سامی شمال غربی و سامی جنوبی دارد؛ از اینرو، برخی ترجیح می‌دهند آن را سامی مرکزی یا سامی مرکزی ـ جنوبی بنامند. زبان عربی دارای دو گویش اصلی است: 1. گویش شرقی در عربستان سعودی، یمن، کویت، عمان، امارات متحدة عربی، عراق، سوریه، لبنان، فلسطین، اردن، مصر، سودان، چاد، نیجریه و نیز در میان عده‌ای در افغانستان و ازبکستان؛ 2. گویش غربی در لیبی، تونس، الجزایر، مراکش و موریتانی. مالتی را نیز گونه‌ای از گویش غربی می‌دانند، اما برخی از ویژگی‌های گویش شرقی نیز در آن دیده می‌شود. عده‌ای از زبان‌شناسان مالتی را زبانی جداگانه، اما هم خانواده با عربی، به شمار می‌آورند. این زبان بسیار تحت تأثیر زبان‌های اروپایی، به خصوص ایتالیایی، بوده است.
عربی: دربارة جایگاه زبان عربی در میان زبان‌های سامی غربی اختلاف‌نظر وجود دارد. عده‌ای آن را عضوی از شاخة شمال غربی و عده‌ای دیگر آن را عوضی از شاخة جنوب شرقی می‌دانند، اما شواهدی در دست است که نشان می‌دهد عربی ویژگی‌های مشترکی با سامی شمال غربی و سامی جنوبی دارد؛ از اینرو، برخی ترجیح می‌دهند آن را سامی مرکزی یا سامی مرکزی ـ جنوبی بنامند. زبان عربی دارای دو گویش اصلی است: 1. گویش شرقی در عربستان سعودی، یمن، کویت، عمان، امارات متحدة عربی، عراق، سوریه، لبنان، فلسطین، اردن، مصر، سودان، چاد، نیجریه و نیز در میان عده‌ای در افغانستان و ازبکستان؛ 2. گویش غربی در لیبی، تونس، الجزایر، مراکش و موریتانی. مالتی را نیز گونه‌ای از گویش غربی می‌دانند، اما برخی از ویژگی‌های گویش شرقی نیز در آن دیده می‌شود. عده‌ای از زبان‌شناسان مالتی را زبانی جداگانه، اما هم خانواده با عربی، به شمار می‌آورند. این زبان بسیار تحت تأثیر زبان‌های اروپایی، به خصوص ایتالیایی، بوده است.


از آنجا که عربی زبان دینی مسلمانان است، هزاران واژه از این زبان به زبان‌های ایرانی (مانند فارسی، کردی، پشتو)، ترکی، هندی (نیز اردو، بنگالی) و افریقایی (مانند هوسا و سواحلی) راه یافته است. تأثیر زبان عربی را در فارسی می‌توان در نظام آوایی و ساختار دستوری نیز مشاهده کرد.
از آنجا که عربی زبان دینی مسلمانان است، هزاران واژه از این زبان به زبان‌های ایرانی (مانند فارسی، کردی، پشتو)، ترکی، هندی (نیز اردو، بنگالی) و آفریقایی (مانند هوسا و سواحلی) راه یافته است. تأثیر زبان عربی را در فارسی می‌توان در نظام آوایی و ساختار دستوری نیز مشاهده کرد.


پیش از ورود اسلام به ایران تیره‌هایی از قبیلة بنی تمیم در خوزستان می‌زیستند، اما پس از اسلام سیل قبایل عرب به سوی ایران سرازیر شد و تیره‌هایی از آنان در مناطق مختلف ایران سکنی گزیدند. آنان به تدریج زبان مادری خود را از یاد برند، به گونه‌ای که اکنون بازماندگانشان در استان‌های آذربایجان، اصفهان، خراسان، قم، کردستان و لرستان به یکی از زبان‌های ترکی آذری، فارسی یا کردی سخن می‌گویند. با وجود این، تا چندی پیش در استان خراسان در حوالی سرخس، تربت حیدریه، قاین، و به خصوص در دهستانهای عربخانه، نهارجانات و نهبندان در نزدیکی بیرجند، روستاهای عرب زبان نیز یافت می‌شد.
پیش از ورود اسلام به ایران تیره‌هایی از قبیلة بنی تمیم در خوزستان می‌زیستند، اما پس از اسلام سیل قبایل عرب به سوی ایران سرازیر شد و تیره‌هایی از آنان در مناطق مختلف ایران سکنی گزیدند. آنان به تدریج زبان مادری خود را از یاد برند، به گونه‌ای که اکنون بازماندگانشان در استان‌های آذربایجان، اصفهان، خراسان، قم، کردستان و لرستان به یکی از زبان‌های ترکی آذری، فارسی یا کردی سخن می‌گویند. با وجود این، تا چندی پیش در استان خراسان در حوالی سرخس، تربت حیدریه، قاین، و به خصوص در دهستانهای عربخانه، نهارجانات و نهبندان در نزدیکی بیرجند، روستاهای عرب زبان نیز یافت می‌شد.
Writers، confirmed، مدیران
۸۵٬۷۶۳

ویرایش