مشکاة الانوار (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌وحدت
جز (جایگزینی متن - '=پانویس=↵↵[[رده:' به '== پانویس == {{پانویس}} [[رده:')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۶: خط ۶:
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |نام
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |نام
!نام نویسنده
!نام نویسنده
|ابو حامد غزالى‌
|ابوحامد غزالى‌
|-
|-
|موضوع
|موضوع
|اسلام
|[[اسلام]]
|-
|-
|زبان کتاب
|زبان کتاب
خط ۱۵: خط ۱۵:
|-
|-
|ناشر
|ناشر
|دار المنهاج
|دارالمنهاج
|-
|-
|سال نشر
|سال نشر
خط ۲۴: خط ۲۴:
|-
|-
|مکان چاپ
|مکان چاپ
|بیروت‌
|[[بیروت‌]]
|-  
|-  


|}
|}
</div>
</div>
کتاب '''مشکاةالانوار''' یکی از تألیفات شیخ الاسلام امام ابوحامد [[غزالی]] است۔
کتاب '''مشکاةالانوار''' یکی از آثار شیخ الاسلام امام ابوحامد [[غزالی]] است. این کتاب نخستین بار بوسیلهٔ [[اسحق بن یوسف فاسی]] و یکبار دیگر به ھمت مترجمی ناشناس به زبان لاتین ترجمه شد.
   
   


=معرفی اجمالی=
==معرفی اجمالی==
در  کتاب [[کشف الظنون]] [[کاتب چلبی حاجی خلیفه]] از آن به نام ''مشکاۃ الانوار'' یاد کردہ است۔ نیز در یک نسخهٔ خطی در [[پاریس]] و نسخهٔ خطی دیگری در شھر [[اسکندریه]] با نام ''مشکاۃ الانوار و مصفاۃ الاسرار'' آمدہ است۔ در نسخه خطی [[شھید علی پاشا]] با نام کتاب ''المشکاۃ و المصباح'' آمدہ است۔ کتابی به نام ''مشکاۃ الانوار فی لطائف الاخبار'' را به غزالی منسوب کردہ‌اند که با موضوع رسالهٔ حاضر بی ارتباط است، اصلاً کتاب مذکور مربوط به مؤلف حقیقی آن یعنی علاءالدین علی بن محمد، مشھور به ابن فقیه حافظ مصری متوفی ۸۷۷ ھجری قمری است۔<br>
درکتاب [[کشف الظنون]] [[کاتب چلبی حاجی خلیفه]] از آن به نام ''مشکاۃ الانوار'' یاد کردہ است۔ نیز در یک نسخهٔ خطی در [[پاریس]] و نسخهٔ خطی دیگری در شھر [[اسکندریه]] با نام ''مشکاۃ الانوار و مصفاۃ الاسرار'' آمدہ است۔ در نسخه خطی [[شھید علی پاشا]] با نام کتاب ''المشکاۃ و المصباح'' آمدہ است۔ کتابی به نام ''مشکاۃ الانوار فی لطائف الاخبار'' را به غزالی منسوب کردہ‌اند که با موضوع رسالهٔ حاضر بی ارتباط است، اصلاً کتاب مذکور مربوط به مؤلف حقیقی آن یعنی علاءالدین علی بن محمد، مشھور به ابن فقیه حافظ مصری متوفی ۸۷۷ ھجری قمری است۔<br>
= همنام کتاب =
===کتاب‌هایی به این نام===
نکته قابل توجه این است که شیخ طبرسی ([[ابوعلی فضل بن حسن]]) کتابی به نام ''مشکاۃ الانوار فی الاخبار'' دارد و نیز شیخ ابوالفضل علی بن شیخ رضی الدین ابو نصر (نوۂ دختری شیخ طبرسی) کتاب مشکاۃ الانوار فی غرر الاخبار را نوشته است <ref>غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۹۔</ref>.<br>
نکته قابل توجه این است که شیخ طبرسی ([[ابوعلی فضل بن حسن]]) کتابی به نام ''مشکاۃ الانوار فی الاخبار'' دارد و نیز شیخ ابوالفضل علی بن شیخ رضی الدین ابو نصر (نوۂ دختری شیخ طبرسی) کتاب مشکاۃ الانوار فی غرر الاخبار را نوشته است <ref>غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۹۔</ref>.<br>
= نبود تاریخ دقیق =
== نبود تاریخ دقیق==
به طور قطع نمی‌توان تاریخ دقیق تألیف  رسالهٔ مشکاۃ الانوار را تعیین کرد و تنھا می توان به ھمین حد که این کتاب جزو آثار اواخر عمر غزالی است، اکتفا نمود۔ چه، کتاب، از پختگی فکری و توان روحی او حکایت دارد۔ ماسینون در کتابی که به نام مجموعهٔ متون غیر منتشرہ در تاریخ تصوف اسلامی در سال ۱۹۲۹ میلادی، در پاریس نشر داد، تاریخ تألیف این کتاب را به سال‌ھای ۴۹۵ھ ـ ۵۰۵ھ ذکر کردہ است،  که خیلی معتبر نیست.<ref>غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۹ـ ۱۰۔</ref><br>
به طور قطع نمی‌توان تاریخ دقیق تألیف  رسالهٔ مشکاۃ الانوار را تعیین کرد و تنھا می‌توان به ھمین حد که این کتاب جزو آثار اواخر عمر غزالی است، اکتفا نمود۔ چه، کتاب، از پختگی فکری و توان روحی او حکایت دارد۔ ماسینون در کتابی که به نام مجموعهٔ متون غیر منتشرہ در تاریخ تصوف اسلامی در سال ۱۹۲۹ میلادی، در پاریس نشر داد، تاریخ تألیف این کتاب را به سال‌ھای ۴۹۵ھ ـ ۵۰۵ھ ذکر کردہ است،  که خیلی معتبر نیست.<ref>غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۹ـ ۱۰۔</ref><br>


= ترجمه‌ھای کتاب =
==ترجمه‌ھای کتاب==
این کتاب نخستین بار بوسیلهٔ [[اسحق بن یوسف فاسی]] و یکبار دیگر به ھمت مترجمی ناشناس به زبان لاتین ترجمه شد۔ در سال ۱۹۲۴ میلادی نیز به سعی گاردنر به [[زبان انگلیسی]] ترجمه شد وهچنین توسط [[صادق آیینه وند]] در [[تهران]] به فارسی ترجمه شده است<ref>غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۸ ـ۹۔</ref>.
این کتاب نخستین بار بوسیلهٔ [[اسحق بن یوسف فاسی]] و یکبار دیگر به ھمت مترجمی ناشناس به زبان لاتین ترجمه شد۔ در سال ۱۹۲۴ میلادی نیز به سعی گاردنر به [[زبان انگلیسی]] ترجمه شد وهچنین توسط [[صادق آیینه وند]] در [[تهران]] به فارسی ترجمه شده است<ref>غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۸ ـ ۹.</ref>.
=منبع=
==منبع==


*ابوحامد غزالی: کتاب مشکاةالانوار، ترجمهٔ به زبان فارسی: صادق آیینه وند، تھران، مرداد ماہ ۱۳۵۷ ش۔
*ابوحامد غزالی: کتاب مشکاةالانوار، ترجمهٔ به زبان فارسی: صادق آیینه‌وند، تھران، مرداد ماہ ۱۳۵۷ ش.


== پانویس ==
== پانویس ==
{{پانویس}}
{{پانویس}}


[[رده: کتاب‌ها]]
[[رده:کتاب‌ها]]
 
[[رده:کتاب‌های اهل‌سنت]]
[[رده: کتاب‌های اهل سنت]]
[[رده:آثار ابوحامد غزالی]]
[[رده: آثار ابوحامد غزالی]]


<references />
<references />

نسخهٔ ‏۲۸ نوامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۴۵


کتاب مشکاة الانوار
کتاب مشکاة الانوار
نام نویسنده ابوحامد غزالى‌
موضوع اسلام
زبان کتاب عربى‌
ناشر دارالمنهاج
سال نشر 1409 ق‌
تعداد جلد تک جلدی
مکان چاپ بیروت‌

کتاب مشکاةالانوار یکی از آثار شیخ الاسلام امام ابوحامد غزالی است. این کتاب نخستین بار بوسیلهٔ اسحق بن یوسف فاسی و یکبار دیگر به ھمت مترجمی ناشناس به زبان لاتین ترجمه شد.


معرفی اجمالی

درکتاب کشف الظنون کاتب چلبی حاجی خلیفه از آن به نام مشکاۃ الانوار یاد کردہ است۔ نیز در یک نسخهٔ خطی در پاریس و نسخهٔ خطی دیگری در شھر اسکندریه با نام مشکاۃ الانوار و مصفاۃ الاسرار آمدہ است۔ در نسخه خطی شھید علی پاشا با نام کتاب المشکاۃ و المصباح آمدہ است۔ کتابی به نام مشکاۃ الانوار فی لطائف الاخبار را به غزالی منسوب کردہ‌اند که با موضوع رسالهٔ حاضر بی ارتباط است، اصلاً کتاب مذکور مربوط به مؤلف حقیقی آن یعنی علاءالدین علی بن محمد، مشھور به ابن فقیه حافظ مصری متوفی ۸۷۷ ھجری قمری است۔

کتاب‌هایی به این نام

نکته قابل توجه این است که شیخ طبرسی (ابوعلی فضل بن حسن) کتابی به نام مشکاۃ الانوار فی الاخبار دارد و نیز شیخ ابوالفضل علی بن شیخ رضی الدین ابو نصر (نوۂ دختری شیخ طبرسی) کتاب مشکاۃ الانوار فی غرر الاخبار را نوشته است [۱].

نبود تاریخ دقیق

به طور قطع نمی‌توان تاریخ دقیق تألیف رسالهٔ مشکاۃ الانوار را تعیین کرد و تنھا می‌توان به ھمین حد که این کتاب جزو آثار اواخر عمر غزالی است، اکتفا نمود۔ چه، کتاب، از پختگی فکری و توان روحی او حکایت دارد۔ ماسینون در کتابی که به نام مجموعهٔ متون غیر منتشرہ در تاریخ تصوف اسلامی در سال ۱۹۲۹ میلادی، در پاریس نشر داد، تاریخ تألیف این کتاب را به سال‌ھای ۴۹۵ھ ـ ۵۰۵ھ ذکر کردہ است، که خیلی معتبر نیست.[۲]

ترجمه‌ھای کتاب

این کتاب نخستین بار بوسیلهٔ اسحق بن یوسف فاسی و یکبار دیگر به ھمت مترجمی ناشناس به زبان لاتین ترجمه شد۔ در سال ۱۹۲۴ میلادی نیز به سعی گاردنر به زبان انگلیسی ترجمه شد وهچنین توسط صادق آیینه وند در تهران به فارسی ترجمه شده است[۳].

منبع

  • ابوحامد غزالی: کتاب مشکاةالانوار، ترجمهٔ به زبان فارسی: صادق آیینه‌وند، تھران، مرداد ماہ ۱۳۵۷ ش.

پانویس

  1. غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۹۔
  2. غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۹ـ ۱۰۔
  3. غزالی: مشکاۃ الانوار، ص ۸ ـ ۹.